logo

Détails des produits

Created with Pixso. À la maison Created with Pixso. Produits Created with Pixso.
Kits d'essai d'immunoessai de Flourescence
Created with Pixso.

Cassette de test d'immunodétection par fluorescence de haute précision pour les maladies respiratoires - détection de l'antigène RSV

Cassette de test d'immunodétection par fluorescence de haute précision pour les maladies respiratoires - détection de l'antigène RSV

Nom De Marque: ALLTEST Novatrend Plus
Numéro De Modèle: FI RSV 502
Nombre De Pièces: N / A
Prix: negotiable
Informations détaillées
Exemplaire:
Écouvillon
Réservation:
4-30℃
Il est temps de produire des résultats:
15 minutes
Produit d'origine:
Disponible
Méthode de détection:
Immunoessai par fluorescence
Sensitivité:
Haut
Mettre en évidence:

Anticorps monoclonaux faits sur commande

,

souris mab

Description du produit
La cassette de test RSV (écouvillon nasopharyngé/aspirate nasal) est destinée à une utilisation in vitro.
la détection d' antigènes du virus respiratoire syncytial dans un écouvillon nasopharyngeal ou nasal
Il est destiné à faciliter le diagnostic différentiel rapide de
Infections virales par le virus respiratoire syncytial.
[Résumé]
Le virus respiratoire syncytial (communément appelé " RSV "), qui provoque une infection de la
Les poumons et les voies respiratoires sont une cause majeure de maladies respiratoires chez les jeunes
Chez l' adulte, il peut ne produire que les symptômes d' un rhume courant, comme une bouffée d' air.
ou un écoulement nasal, un mal de gorge, un léger mal de tête, une toux, une fièvre et une sensation générale de
Mais chez les prématurés et les enfants atteints de maladies affectant les poumons, le cœur,
Les infections à RSV peuvent entraîner d' autres maladies plus graves.
très contagieuse et peut se propager par des gouttelettes contenant le virus lorsque
Il peut également vivre sur des surfaces (comme des comptoirs ou des plateaux).
Il peut donc se propager facilement lorsqu'une personne
Le virus RSV peut se propager rapidement dans les écoles et les établissements scolaires.
Les bébés l'ont souvent quand les enfants plus âgés ramènent le virus de l'école.
Presque tous les enfants sont infectés par le VRS au moins une fois dans leur vie.
Les infections par le VSR surviennent souvent dans les épidémies qui durent de la fin de l'automne
Des maladies respiratoires causées par le VRS telles que la bronchiolite ou
la pneumonie dure généralement environ une semaine, mais certains cas peuvent durer plusieurs semaines.
La cassette de test du RSV (écouvillon nasopharyngeal/aspirate nasal) détecte qualitativement
la présence d'un antigène du virus respiratoire syncytial dans un écouvillon nasopharyngeal ou nasal
Le test utilise des anticorps
spécifique pour le virus respiratoire syncytial pour détecter sélectivement le virus respiratoire syncytial
Antigène du virus dans des échantillons d'écouvillons nasopharyngés ou d'aspiration nasale
[Principe]
La cassette de test RSV (écouvillon nasopharyngé/aspirate nasal) détecte les symptômes respiratoires
Les nucléoprotéines du virus syncytial basées sur l'immunothérapie par fluorescence.
Si l'échantillon contient des particules d'oxygène, les particules d'oxygène doivent être déposées dans la bande.
Les nucléoprotéines du virus respiratoire syncytial, il s'attache au fluorescent
les anticorps anti-virus respiratoire syncytial conjugués par des microsphères.
le complexe sera capturé par les anticorps de capture recouverts de nitrocellulose
La concentration du virus respiratoire syncytial dans l'échantillon
corréle avec l'intensité du signal de fluorescence capturée sur la ligne T, qui peut être
Le résultat de l'essai est le résultat d'un test de dépistage de l'infection par le test de dépistage de l'infection.
Le virus respiratoire syncytial s' affichera sur le test de fluorescence de Novatrend Plus.
Écran de l'analyseur.
[Réactifs]
La cassette d'essai contient des fluorophores conjugués au virus respiratoire syncytial.
et anti-VRS recouverts sur la membrane.
[Précautions]
1.Utilisé uniquement pour un diagnostic professionnel in vitro.
2Ne pas utiliser après la date de péremption indiquée sur l'emballage.
le sachet est endommagé, ne pas réutiliser.
3Éviter la contamination croisée des spécimens en utilisant une nouvelle collecte de spécimens
contenant pour chaque spécimen obtenu.
4Ne mangez pas, ne buvez pas et ne fumez pas dans la zone où les échantillons et les tests sont manipulés.
Traiter tous les spécimens comme s'ils contenaient des agents infectieux.
précautions contre les risques microbiologiques tout au long de la procédure et
Des procédures standard pour l'élimination appropriée des spécimens.
comme manteaux de laboratoire, gants jetables et protecteurs oculaires lorsque les échantillons sont
testé.
5. Ne pas échanger ni mélanger les réactifs de lots différents.
6L'humidité et la température peuvent nuire aux résultats.
7Les matériaux d'essai utilisés doivent être éliminés conformément à la réglementation locale.
8. Lisez attentivement toute la procédure avant tout test.
9La cassette FIATESTTM RSV ne doit être utilisée qu' avec le Novatrend Plus.
Analyseur par un professionnel de la santé agréé.
[STOCKING et stabilité]
1Le kit doit être conservé à 4 à 30 °C jusqu'à la date de péremption imprimée sur le
Une poche.
2L'essai doit rester dans le sac scellé jusqu'à l'utilisation.
3Ne pas congeler.
4. Il faut veiller à protéger les composants du kit contre la contamination.
Ne pas utiliser s' il y a des signes de contamination microbienne ou de précipitation.
La contamination de l'équipement de distribution, des récipients ou des réactifs peut entraîner de fausses
résultats.
[Rassemblement et préparation des spécimens]
Préparation
Avant d'effectuer le test, s'il vous plaît assurez-vous que tous les composants sont apportés dans la pièce
La solution tampon froide ou la condensation d'humidité sur le
Les résultats de l'essai peuvent être invalides.
Traitement des échantillons
• échantillon d' écouvillon nasopharyngeal
Insérer un écouvillon stérilisé dans la narine parallèlement au palais et laisser en place pendant quelques
Les échantillons sont prélevés à l'aide de tampons nasopharyngés (NP) pour
résultats optimaux.
• échantillon d'aspirate nasal
Connectez un cathéter d'aspiration à un piège d'aspiration fixé à une aspiration
dispositif, insérez le cathéter dans la cavité nasale à partir d'une narine, démarrez le dispositif d'aspiration et
plongez un écouvillon stérilisé dans le tube nasal prélevé
aspirer l'échantillon et faire coller l'échantillon au tampon.
[Matériaux]
Matériaux fournis
• Des cassettes d'essai
• Réactif d'extraction • Prélèvements stériles
• Feuille d'information
• poste de travail
• Tubes d'extraction
• Conseils pour les tubes d'extraction • Carte d'identité
Des matériaux nécessaires mais non fournis
• Définition du temps
• FIATESTTM Fluorescence Immunoassay Analyzer
[Instructions d'utilisation]
Voir le manuel d'utilisation de l'analyseur d'immunodétection par fluorescence Novatrend Plus pour le
les instructions complètes d'utilisation de l'essai.
température.
Laissez l'essai, l'échantillon, le tampon et/ou les contrôles atteindre la température ambiante (15-
30°C) avant l'essai.
1. Allumez l'alimentation de l'analyseur. Ensuite, selon les besoins, sélectionnez
Mode de test rapide.
2Sortez la carte d'identité et insérez-la dans la fente d'analyseur.
3Retirez la cassette d'essai de la poche scellée et utilisez- la dès que possible.
Les meilleurs résultats seront obtenus si l'essai est effectué immédiatement après
ouvrir le sac en feuille.
4Placez le tube d'extraction dans le poste de travail.
Serrer le flacon et laisser tomber la solution dans le
Ajoutez 10 gouttes de
réactif d'extraction (environ 400ul) dans le tube d'extraction.
5Placez l'échantillon dans le tube d'extraction.
Approximativement 10 secondes en appuyant la tête contre l' intérieur du tube pour
libérer l' antigène dans l' écouvillon.
6. Retirez le tampon en appuyant la tête du tampon sur l' intérieur du
Le tube d'extraction est retiré pour expulser le plus de liquide possible du tube.
Jetez le tampon conformément à votre protocole d'élimination des déchets biologiques.
7Placez la cassette d'essai sur une surface propre.
et une surface plane.
8. ajouter trois gouttes de solution (environ 120 ul) au puits d'échantillon, puis commencer
la minuterie. (Suivez l'illustration ci-dessous)
9Il existe deux modes d'essai pour l'analyseur d'immunodétection par fluorescence Novatrend Plus.
Mode de test standard et mode de test rapide. Veuillez consulter le manuel d'utilisation du
Novatrend Plus Fluorescence Immunoassay Analyzer pour plus de détails.
Mode test rapide: après 15 minutes d'ajout de l'échantillon, insérer la cassette d'essai dans
l'analyseur, cliquez sur “QUICK TEST”, remplissez les informations de test et cliquez sur "NEW TEST"
L'analyseur donnera automatiquement le résultat du test après quelques
Des secondes.
Mode d'essai standard: insérer la cassette d'essai dans l'analyseur immédiatement après
pour ajouter un échantillon, cliquez sur "TEST STANDARD", remplissez les informations du test et cliquez sur "NEW
TEST" en même temps, l'analyseur effectue automatiquement un compte à rebours de 15 minutes.
Après le compte à rebours, l'analyseur donnera le résultat immédiatement.